Doublage de HOOK ou la revanche du capitaine Crochet (1991) version Blu-Ray
+2
Darkcook
Gremio
6 participants
Page 1 sur 1
Doublage de HOOK ou la revanche du capitaine Crochet (1991) version Blu-Ray
Bonjour a tous.
Je me suis approprié le film en Blu ray afin de profiter de la bonne qualité graphique que les dvdrip n'avaient pas , seulement voila , gros hic
Le doublage a été refait,les voix changées .Normalement je ne suis pas trop a critiquer les nouvelles versions de doublage qui en general ne sont pas trop mal ,meme si comme beaucoup souvent l'ancien doublage a + de charme,mais la !!!
J'ai été victime d'un suicide auditif,on aurait dit que les doubleurs avaient subit un vol de leur ame ! ( En particulier Robin Williams , et Julia Robberts )
Connaissez vous un moyen de se trouver une version de Hook , graphiquement de haute qualité , mais avec l'ancien doublage ?
Je me suis approprié le film en Blu ray afin de profiter de la bonne qualité graphique que les dvdrip n'avaient pas , seulement voila , gros hic
Le doublage a été refait,les voix changées .Normalement je ne suis pas trop a critiquer les nouvelles versions de doublage qui en general ne sont pas trop mal ,meme si comme beaucoup souvent l'ancien doublage a + de charme,mais la !!!
J'ai été victime d'un suicide auditif,on aurait dit que les doubleurs avaient subit un vol de leur ame ! ( En particulier Robin Williams , et Julia Robberts )
Connaissez vous un moyen de se trouver une version de Hook , graphiquement de haute qualité , mais avec l'ancien doublage ?
Gremio- Messages : 6
Date d'inscription : 21/05/2014
Re: Doublage de HOOK ou la revanche du capitaine Crochet (1991) version Blu-Ray
J'ignorais totalement qu'il y avait eu un redoublage de ce film!! J'ai un DVDrip avec celui d'origine.
Ce sont les mêmes comédiens qui ont repris leur rôle? Quels sont les changements, en dehors de l'interprétation?
Ce sont les mêmes comédiens qui ont repris leur rôle? Quels sont les changements, en dehors de l'interprétation?
Darkcook- Messages : 694
Date d'inscription : 28/06/2012
Re: Doublage de HOOK ou la revanche du capitaine Crochet (1991) version Blu-Ray
Ils changent la boite à bobo ! ca ne fait plus " le coffre a bobos !!! " , ca fait " les bebetes " !
et quand les pirates acclament le capitaine ( Crochet , Crochet , Crochet , ou est crochet ) ca fait , Crochetcrochetcrochet à toute vitesse
A part ca les phrases ne changent pas trop,rien de méchant
le probleme vient surtout des doubleurs de Dustin Hoffman , Robin williams et Julia roberts ect..qui ont changé , on dirait des amateurs qui doublent
et quand les pirates acclament le capitaine ( Crochet , Crochet , Crochet , ou est crochet ) ca fait , Crochetcrochetcrochet à toute vitesse
A part ca les phrases ne changent pas trop,rien de méchant
le probleme vient surtout des doubleurs de Dustin Hoffman , Robin williams et Julia roberts ect..qui ont changé , on dirait des amateurs qui doublent
Gremio- Messages : 6
Date d'inscription : 21/05/2014
Re: Doublage de HOOK ou la revanche du capitaine Crochet (1991) version Blu-Ray
Je me sens obligé de demander si cet exemplaire ne contient pas le doublage québécois.
Mr Hawk- Messages : 595
Date d'inscription : 29/06/2012
Re: Doublage de HOOK ou la revanche du capitaine Crochet (1991) version Blu-Ray
Je ne sais pas ,c'est possible. J'ai le choix entre Anglais ou Francais .
et j'espere que la meme version avec les vrais voix existe en blu-ray.
et j'espere que la meme version avec les vrais voix existe en blu-ray.
Gremio- Messages : 6
Date d'inscription : 21/05/2014
Re: Doublage de HOOK ou la revanche du capitaine Crochet (1991) version Blu-Ray
Mr Hawk a écrit:Je me sens obligé de demander si cet exemplaire ne contient pas le doublage québécois.
C'est intéressant comme question car il existe bien une VFQ de ce film, mais mis au placard pour la VFF.
markyoloup- Messages : 430
Date d'inscription : 05/07/2012
Localisation : Québec
Re: Doublage de HOOK ou la revanche du capitaine Crochet (1991) version Blu-Ray
Justement,si quelqu'un a la réponse , ca serait genial
Gremio- Messages : 6
Date d'inscription : 21/05/2014
Re: Doublage de HOOK ou la revanche du capitaine Crochet (1991) version Blu-Ray
Sony a parfois emmené ses doublages en Belgique (voir "Labyrinthe" ou "Community"). Il est possible que "Hook" ait un redoublage belge.
ByungMoon- Messages : 2501
Date d'inscription : 04/02/2014
Age : 38
Localisation : la frontière allemande
Re: Doublage de HOOK ou la revanche du capitaine Crochet (1991) version Blu-Ray
je confirme il s'agit bien de la version quebecoise , ils pronnoncent " Granny Wendy " , "Peter PANNE"
Personne ne sait si il existe un vrai VF sur un blu ray du coup ? :p
Personne ne sait si il existe un vrai VF sur un blu ray du coup ? :p
Gremio- Messages : 6
Date d'inscription : 21/05/2014
Re: Doublage de HOOK ou la revanche du capitaine Crochet (1991) version Blu-Ray
Pour avoir une idée des voix Québécoise de la VFQ voici le casting du film :
http://www.doublage.qc.ca/p.php?i=162&idmovie=1083
http://www.doublage.qc.ca/p.php?i=162&idmovie=1083
markyoloup- Messages : 430
Date d'inscription : 05/07/2012
Localisation : Québec
Re: Doublage de HOOK ou la revanche du capitaine Crochet (1991) version Blu-Ray
Gremio a écrit:Personne ne sait si il existe un vrai VF sur un blu ray du coup ? :p
Au Québec nous c'est la VFF qu'ont retrouve sur les DVD/BD (Blu Ray), c'est rare que ce genre d'incidents arrive.
J'ai même appris que le film Jusqu'au bout du rêve avec Kevin Costner contient la VFQ plutôt que la VFF, étrange...
markyoloup- Messages : 430
Date d'inscription : 05/07/2012
Localisation : Québec
Re: Doublage de HOOK ou la revanche du capitaine Crochet (1991) version Blu-Ray
Sur la VFQ , les paroles collent mieux au levres,je salue l'effort,mais bon les doubleurs sont pas geniaux quoi :s
je vais tenter de trouver la VFF
je vais tenter de trouver la VFF
Gremio- Messages : 6
Date d'inscription : 21/05/2014
Re: Doublage de HOOK ou la revanche du capitaine Crochet (1991) version Blu-Ray
Gremio a écrit:Sur la VFQ , les paroles collent mieux au levres,je salue l'effort,mais bon les doubleurs sont pas geniaux quoi :s
je vais tenter de trouver la VFF
Le film se trouve facilement et en plus elle est multi-zone ce qui sera parfait pour les cinéphiles Européen
http://www.amazon.ca/Hook-Capitaine-Crochet-Bilingual-Blu-ray/dp/B005IVT2OQ
markyoloup- Messages : 430
Date d'inscription : 05/07/2012
Localisation : Québec
Re: Doublage de HOOK ou la revanche du capitaine Crochet (1991) version Blu-Ray
Au faites, c'est sur qu'elle Blu Ray qu'ont peux retrouiver la VFQ ?
Franchement je serait très intéresser d'avoir ce film car c'est le 1er que j'ai vue au cinéma
Franchement je serait très intéresser d'avoir ce film car c'est le 1er que j'ai vue au cinéma
markyoloup- Messages : 430
Date d'inscription : 05/07/2012
Localisation : Québec
Re: Doublage de HOOK ou la revanche du capitaine Crochet (1991) version Blu-Ray
Bonjour! Il s’agit de quelle version du blu-ray qui contient la VFQ ? Car je serais intéressé d’acheter cette version.Gremio a écrit:je confirme il s'agit bien de la version quebecoise , ils pronnoncent " Granny Wendy " , "Peter PANNE"
Personne ne sait si il existe un vrai VF sur un blu ray du coup ? :p
Calypso- Messages : 2
Date d'inscription : 19/11/2017
Re: Doublage de HOOK ou la revanche du capitaine Crochet (1991) version Blu-Ray
Moi aussi je veux savoir! C’est très important car je prévois l’offrir en cadeau et je veux être certain d’acheter le blu-ray en VFQ.markyoloup a écrit:Au faites, c'est sur qu'elle Blu Ray qu'ont peux retrouiver la VFQ ?
Franchement je serait très intéresser d'avoir ce film car c'est le 1er que j'ai vue au cinéma
Calypso- Messages : 2
Date d'inscription : 19/11/2017
Sujets similaires
» Hook (1991)
» Sexcrimes (John McNaughton, 1998)
» La Soif du Mal (Orson Welles, 1958)
» Fausse Société de doublage , fausses fiches de doublage , etc.....
» Le doublage belge face au ou à côté du doublage français pour un doublage en français ?
» Sexcrimes (John McNaughton, 1998)
» La Soif du Mal (Orson Welles, 1958)
» Fausse Société de doublage , fausses fiches de doublage , etc.....
» Le doublage belge face au ou à côté du doublage français pour un doublage en français ?
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum