Nouveau Forum Doublage Francophone
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment : -17%
(Black Friday) Apple watch Apple SE GPS + Cellular ...
Voir le deal
249 €

Tarzan (1966-1968)

2 participants

Aller en bas

Tarzan (1966-1968) Empty Tarzan (1966-1968)

Message  claude Mer 22 Aoû 2012 - 15:29

Tarzan (1966-1968)
http://www.imdb.com/title/tt0060033/


Doublage québécois pour toute la Francophonie


Ron Ely = Tarzan = Ronald FRANCE
Manuel Padilla Jr = Jai = Flora BALZANO

claude

Messages : 8017
Date d'inscription : 03/07/2012

Revenir en haut Aller en bas

Tarzan (1966-1968) Empty Tarzan

Message  raoul69 Jeu 23 Aoû 2012 - 11:57

Ainsi,le doublage vu en France en 1971 aurait été réalisé au Québec? D'où vous vient cette info,cher claude?
En tout,des épisodes inédits,doublés en 1987 pour l'ex-5 ont été post-synchronisés par Jacques FRANTZ=Tarzan
et Emmanuel GARIJO=le petit Jai. J'avais eu l'info par un magazine tv,"Télé7 jours" peut-être?

raoul69

Messages : 328
Date d'inscription : 03/07/2012

Revenir en haut Aller en bas

Tarzan (1966-1968) Empty Re: Tarzan (1966-1968)

Message  claude Jeu 23 Aoû 2012 - 12:53

Origine:
un site québécois vers 1997 qui a disparu depuis et le site de Baghera
et
ma reconnaissance personnelle suite à un passage sur RTL 9 je crois

Flora Balzano est également la voix de Rude dans le DA Le Roi Léo, or je l'avais bien en tête. Idem pour le Prince Saphir lui-même dans la série éponyme. Ou encore Vicky le Viking. Ou Astro le Petit Robot.
Elle a été également:
* Spencer Plumridge (Chris Page) dans Les Amis De Chico
* Stefan Arngrim (Barry Lockridge) dans Au Pays Des Géants

Ronald France a joué pas mal de héros (Sgt Muffitt dans Commando du Désert : https://www.dailymotion.com/video/xn5pce_commando-du-desert_creation
le narrateur dans les épisodes VFQ de l'Incroyable Hulk
Lancelot le singe dans Lancelot agent secret (1970)
Sgt Getraer dans les épisodes VFQ de Chips
Dr Joe Gannon dans Médecins d'aujourd'hui
Colonel Foster dans Alerte dans l'Espace
chef Sharkey dans Voyage au fond des mers)
2e voix du père de Claire dans le DA Heidi
Crampon dans le DA Pacha
ou de anti-héros (Le Duc de Duralumin dans Le Prince Saphir).


J'ai dans ce cas un énorme doute sur le fait que ce soit un doublage complémentaire. L'habitude des sociétés de doublage québécoises est de doubler à cette époque toutes les saisons non doublées par les Français.
Le saucissonnage des séries émane des diffuseurs RTF puis ORTF, pas des sociétés de doublage françaises dont les clients ne sont pas seulement la France : en fait TMC et Téléluxembourg ont les moyens d'acheter tout, car les chefs d'Etat renflouent leur chaîne; et la SSR a les moyens. La négociation des titres se fait à Monaco pour les sociétés françaises; pas question que des épisodes s'égarent. Au Québec, la proximité géographique empêche d'envisager des tombés de camions ou d'étagères.

claude

Messages : 8017
Date d'inscription : 03/07/2012

Revenir en haut Aller en bas

Tarzan (1966-1968) Empty Re: Tarzan (1966-1968)

Message  claude Ven 12 Juil 2013 - 15:11

Je remonte ce fil pour David.

claude

Messages : 8017
Date d'inscription : 03/07/2012

Revenir en haut Aller en bas

Tarzan (1966-1968) Empty Re: Tarzan (1966-1968)

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum