Des erreurs repérées sur la toile
+14
Rémi
FredC.
Chernabog
ByungMoon
Noé Costa
GERALD77
Darkcook
lostprophets
quasimodoworld (bis)
Publius_Caedus
Lavoixde
claude
Cinévoxo
Mustang
18 participants
Page 5 sur 7
Page 5 sur 7 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Certains sites ont credité Donald Reignoux sur le personnage Drakka dans le jeu vidéo "Horizon Forbidden West", mais il est doublé par Fabrice Trojani.
Dans Bienvenue chez les Loud, Emmanuel Garijo et Donald Reignoux ne reprennent pas les voix de Lincoln et Clyde dans la saison 5. Il s'agit toujours de Nathalie Bienaimé et Audrey Sablé. Emmanuel Curtil n'a jamais remplacé Patricia Legrand sur Zach, et Dorothée Pousséo n'a pas remplacé Caroline Combes sur Lily.
https://dubdb.fandom.com/wiki/Bienvenue_chez_les_Loud
Aucun comédien belge n'a repris son rôle dans le sixième film de "Pokémon".
Les collages de Vehefisme:
Pour l'anniversaire d'un comédien, Vehefisme (un utilisateur sur Twitter) lui fait un collage avec la plupart de ses personnages.
Le mauvais personnage:
Dolly Vanden n'est pas la voix d'Oliver Twist [qui est un chien], mais de Roublard [qui est un lapin].
Philippe Peythieu n'est pas la voix de Harry l'alligator dans "Taz-Mania", mais Bull l'alligator. Il est plus petit que Harry.
Éric Metayer n'est pas la voix de Brise-Bec dans "Excalibur", mais du griffon.
Ioanna Gkizas n'a pas doublé Kouac (un oiseau violet) dans le dessin animé "Pouic explore le monde". Elle a doublé Pouic (qui est jaune). Kouac est doublé par Peppino Capotondi.
Juliette Degenne n'a pas doublé le chaton sorcière dans "Spyro Reignited Trilogy". Elle est la voix de cette sorcière (depuis 1:08). Ce personnage s'appelle "Sorceress" en anglais, pas "Witch".
Familles:
Laurence Dourlens n'a aucun lien de parenté avec Pierre Dourlens.
Martine Reigner et Nathalie Regnier n'ont aucun lien de parenté.
Dans Bienvenue chez les Loud, Emmanuel Garijo et Donald Reignoux ne reprennent pas les voix de Lincoln et Clyde dans la saison 5. Il s'agit toujours de Nathalie Bienaimé et Audrey Sablé. Emmanuel Curtil n'a jamais remplacé Patricia Legrand sur Zach, et Dorothée Pousséo n'a pas remplacé Caroline Combes sur Lily.
https://dubdb.fandom.com/wiki/Bienvenue_chez_les_Loud
Aucun comédien belge n'a repris son rôle dans le sixième film de "Pokémon".
Les collages de Vehefisme:
Pour l'anniversaire d'un comédien, Vehefisme (un utilisateur sur Twitter) lui fait un collage avec la plupart de ses personnages.
Le mauvais personnage:
Dolly Vanden n'est pas la voix d'Oliver Twist [qui est un chien], mais de Roublard [qui est un lapin].
Philippe Peythieu n'est pas la voix de Harry l'alligator dans "Taz-Mania", mais Bull l'alligator. Il est plus petit que Harry.
Éric Metayer n'est pas la voix de Brise-Bec dans "Excalibur", mais du griffon.
Ioanna Gkizas n'a pas doublé Kouac (un oiseau violet) dans le dessin animé "Pouic explore le monde". Elle a doublé Pouic (qui est jaune). Kouac est doublé par Peppino Capotondi.
Juliette Degenne n'a pas doublé le chaton sorcière dans "Spyro Reignited Trilogy". Elle est la voix de cette sorcière (depuis 1:08). Ce personnage s'appelle "Sorceress" en anglais, pas "Witch".
Familles:
Laurence Dourlens n'a aucun lien de parenté avec Pierre Dourlens.
Martine Reigner et Nathalie Regnier n'ont aucun lien de parenté.
Dernière édition par ByungMoon le Lun 23 Jan 2023 - 17:15, édité 4 fois
ByungMoon- Messages : 2503
Date d'inscription : 04/02/2014
Age : 38
Localisation : la frontière allemande
FredC. aime ce message
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Dans la série de jeux vidéo Skylanders
Kaos n'est pas doublé par Michel Mella, ni Anthony Kavanagh, mais par Gilbert Levy.
Jet-Vac n'est pas doublé par Stéphane Ronchewski mais par Martial Le Minoux.
Aucun des jeux n'est doublé au Québec.
Jérôme Pauwels (la voix de Glumshanks) a fait des efforts pour reprendre les voix des jeux vidéo dans la série de Netflix "Skylanders Academy".
=====
Dans la série d'animation Défis extrêmes:
Le doublage belge est diffusé sur le Télétoon français, et le doublage québécois est diffusé sur le Télétoon canadien.
Ni Lisette Dufour ni Henri Courseaux n'a participé au doublage de cette série. Ce dernier avait déjà arreté le doublage, et il n'est pas belge.
Alejandro n'est pas doublé par Tristan Harvey (qui double Max), mais par Guillaume Champloux.
Kaos n'est pas doublé par Michel Mella, ni Anthony Kavanagh, mais par Gilbert Levy.
Jet-Vac n'est pas doublé par Stéphane Ronchewski mais par Martial Le Minoux.
Aucun des jeux n'est doublé au Québec.
Jérôme Pauwels (la voix de Glumshanks) a fait des efforts pour reprendre les voix des jeux vidéo dans la série de Netflix "Skylanders Academy".
=====
Dans la série d'animation Défis extrêmes:
Le doublage belge est diffusé sur le Télétoon français, et le doublage québécois est diffusé sur le Télétoon canadien.
Ni Lisette Dufour ni Henri Courseaux n'a participé au doublage de cette série. Ce dernier avait déjà arreté le doublage, et il n'est pas belge.
Alejandro n'est pas doublé par Tristan Harvey (qui double Max), mais par Guillaume Champloux.
ByungMoon- Messages : 2503
Date d'inscription : 04/02/2014
Age : 38
Localisation : la frontière allemande
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Quelqu'un a écrit une fausse distribution pour le film "Les Sorcières" (1990).
Ce film n'a pas été doublé en France mais au Québec. J'ai aussi effacé la désinformation de TV Tropes.
https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Les_Sorci%C3%A8res_%28film%2C_1990%29&type=revision&diff=199153979&oldid=198306799
"Richard au pays des livres imaginaires" a bien reçu un doublage français. Gérald est en train de retrouver sa fiche selon la VHS.
Dans "Shimmer et Shine", Shimmer n'est pas doublée par Florine Orphelin mais par Caroline Combes. Et Leah n'est pas doublée par Isabelle Volpe mais par Marie Facundo. La série est finalement disponible sur Paramount+.
Ce film n'a pas été doublé en France mais au Québec. J'ai aussi effacé la désinformation de TV Tropes.
https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Les_Sorci%C3%A8res_%28film%2C_1990%29&type=revision&diff=199153979&oldid=198306799
"Richard au pays des livres imaginaires" a bien reçu un doublage français. Gérald est en train de retrouver sa fiche selon la VHS.
Dans "Shimmer et Shine", Shimmer n'est pas doublée par Florine Orphelin mais par Caroline Combes. Et Leah n'est pas doublée par Isabelle Volpe mais par Marie Facundo. La série est finalement disponible sur Paramount+.
lostprophets- Messages : 148
Date d'inscription : 24/10/2020
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Cette fois-ci, il ne s'agit pas de fausses attributions.
Dans ce reportage de 1987, Emmanuel Garijo dit qu'il aura 11 ans en avril. (5:25)
Plusieurs sites disent que son anniversaire est en février, mais c'est en avril.
https://www.facebook.com/groups/14505440243/posts/10164602225995244
Martial Le Minoux n'a pas commencé le doublage au début des années 2000, mais en 1995/96. Il a participé au doublage des jeux d'ordinateur "L'anniversaire de Timmy" et "Les voyages d'Ozzie".
Dans ce reportage de 1987, Emmanuel Garijo dit qu'il aura 11 ans en avril. (5:25)
Plusieurs sites disent que son anniversaire est en février, mais c'est en avril.
https://www.facebook.com/groups/14505440243/posts/10164602225995244
Martial Le Minoux n'a pas commencé le doublage au début des années 2000, mais en 1995/96. Il a participé au doublage des jeux d'ordinateur "L'anniversaire de Timmy" et "Les voyages d'Ozzie".
Dernière édition par ByungMoon le Mar 14 Fév 2023 - 9:45, édité 1 fois
ByungMoon- Messages : 2503
Date d'inscription : 04/02/2014
Age : 38
Localisation : la frontière allemande
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Dans L'Âge de Glace 4, José Luccioni ne fait pas la voix chantée du Capitaine Gutt. C'est Bruno Magne.
Noé Costa a dit que Luccioni n'était pas chanteur.
Zim l'envahisseur a bien été doublé et diffusé après tout. Les traductions ne proviennent pas originalement du spécial de Netflix, mais d'une diffusion très discrète.
Fautes d'orthographe:
Martial Le Minoux, Gabriel Le Doze (le nom de famille s'écrit avec deux mots)
Alexis Tomassian (sans H)
Natacha Gerritsen (Guerritsen, Natasha, Guritzen)
Pascal Nowak (Novak)
Kaycie Chase (Kayce, Katie, Kaycee)
Martine Meiraghe (son nom de famille est souvent mal ortographé)
Tanguy Goasdoué (pas Gouasdoué)
William Coryn (pas Corinne)
Pierre-François Pistorio (pas Jean-François)
Boris Rehlinger (Rhelinger, Relhinger)
Patrice Melennec (pas Menellec)
Maryne Bertieaux (pas Marine)
Cyrille Artaux, Cyrille Monge (pas Cyril)
Danièle Hazan (pas Danielle)
Marie Martine (sans trait d'union)
Noé Costa a dit que Luccioni n'était pas chanteur.
Zim l'envahisseur a bien été doublé et diffusé après tout. Les traductions ne proviennent pas originalement du spécial de Netflix, mais d'une diffusion très discrète.
Fautes d'orthographe:
Martial Le Minoux, Gabriel Le Doze (le nom de famille s'écrit avec deux mots)
Alexis Tomassian (sans H)
Natacha Gerritsen (Guerritsen, Natasha, Guritzen)
Pascal Nowak (Novak)
Kaycie Chase (Kayce, Katie, Kaycee)
Martine Meiraghe (son nom de famille est souvent mal ortographé)
Tanguy Goasdoué (pas Gouasdoué)
William Coryn (pas Corinne)
Pierre-François Pistorio (pas Jean-François)
Boris Rehlinger (Rhelinger, Relhinger)
Patrice Melennec (pas Menellec)
Maryne Bertieaux (pas Marine)
Cyrille Artaux, Cyrille Monge (pas Cyril)
Danièle Hazan (pas Danielle)
Marie Martine (sans trait d'union)
ByungMoon- Messages : 2503
Date d'inscription : 04/02/2014
Age : 38
Localisation : la frontière allemande
FredC. aime ce message
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Un petit malin vient de vandaliser le wiki de Sonic the Hedgehog, en attribuant la voix du hérisson bleu à Patrice Dozier. (Je ne connais pas la voix de Dozier.)
Un vieux site créditait Alain Choquet et Luc Durand sur le "doublage québécois" de Ren et Stimpy, mais Choquet habitait déjà en France quand la série a été doublée.
Le frère de Barbara Tissier n'est pas Pierre Tessier, mais Renaud Tissier. Eric Legrand n'est pas le frère de Patricia Legrand. Nathalie Bienaimé n'est pas la mère de Gabriel Bismuth-Bienaimé.
Gérard Surugue et Gérard Sergue sont deux comédiens différents.
Un vieux site créditait Alain Choquet et Luc Durand sur le "doublage québécois" de Ren et Stimpy, mais Choquet habitait déjà en France quand la série a été doublée.
Le frère de Barbara Tissier n'est pas Pierre Tessier, mais Renaud Tissier. Eric Legrand n'est pas le frère de Patricia Legrand. Nathalie Bienaimé n'est pas la mère de Gabriel Bismuth-Bienaimé.
Gérard Surugue et Gérard Sergue sont deux comédiens différents.
lostprophets- Messages : 148
Date d'inscription : 24/10/2020
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Un cas assez présent à la fin des années 2000 mais qui n'est plus évoqué : Guy Chapellier crédité sur la fiche Wikipédia du film "les vacances de Mr Bean" pour avoir doublé Mr Bean. Or c'est Rowan Atkinson qu'on entend dans le film, sa voix ayant été laissée en VO dans la VF du film à cause du peu de répliques du personnage, à l'inverse du premier film "Bean, le film le plus catastrophe", ou il est doublé par Dany Boon (au passage, c'est un rôle de star talent dont on ne parle jamais sur la toile, les gens ne retenant qu'Olaf de "la reine des neiges".)
quasimodoworld (bis)- Messages : 1140
Date d'inscription : 29/09/2019
FredC. aime ce message
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Parmis les erreurs qu'on peux trouver sur le net, il y a également:
John Malkovich doublé par François Dunoyer dans Les Hommes de l'ombre alors que c'est François Marthouret.
William H. Macy doublé par Jacques Bouanich dans Air Force One alors que c'est Olivier Granier.
Danny DeVito doublé par Michel Fortin dans Crève Smoochy crève alors que c'est Henri Carballido.
John Malkovich doublé par François Dunoyer dans Les Hommes de l'ombre alors que c'est François Marthouret.
William H. Macy doublé par Jacques Bouanich dans Air Force One alors que c'est Olivier Granier.
Danny DeVito doublé par Michel Fortin dans Crève Smoochy crève alors que c'est Henri Carballido.
Cinévoxo- Messages : 1410
Date d'inscription : 28/06/2012
Age : 35
FredC. aime ce message
Re: Des erreurs repérées sur la toile
https://fr.wikipedia.org/wiki/La_Grande_Aventure_Lego
La page Wikipedia de La grande aventure lego contient beaucoup d'inexactitudes :
Comme plusieurs autres sites elle crédite Pierre Tessier sur Green Lantern, alors qu'il est doublé par François Raison
Elle crédite aussi Frantz Confiac sur Lando Calrissian, alors que d'après ByungMoon Jean Roche a bien repris le rôle dans ce film, et la voix ne ressemble de toute manière pas du tout à Frantz Confiac
Elle crédite Laurent Morteau sur Abraham Lincoln et Raphaël Cohen sur William Shakespeare, je n'ai pas trouvé de sources permettant de confirmer qu'il s'agit bien d'eux
Elle crédite Gilbert Levy sur Dumbledore mais sur le peu de réplique qu'il a je me demande si ce n'est pas Jean-Claude Donda
Éric Legrand est crédité en Présentateur tv alors qu'il n'y en a à aucun moment du film
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cars_(film)
La fiche de CARS crédite Frentz Confiac (décidément) sur Fred alors qu'il n'est pas crédité au générique et que Fred est clairement doublé par un comédien avec une voix moins grave, presumement Julien Chatelet (qui fait partie des voix additionnelles), elle crédite aussi Marc Alfos sur Richard Clayton Klegsington alors que ce n'est clairement pas lui
https://fr.wikipedia.org/wiki/Toy_Story_2
La fiche de Toy Story 2 crédite des chanteurs sur des rôles parlés ce qui fait que :
Olivier Constantin est crédité sur un employé du Magasin de jouets et un homme à l'aéroport (alors qu'il s'agit dans les deux cas sûrement de Laurent Morteau, seul comédien masculin crédité pour les ambiances), Martine Lattore sur la femme au vide grenier alors qu'il s'agit de Sophie Riffont et sur la voix à l'aéroport alors que c'est une voix d'homme
Dominique Poulain en voix TV et voix de déconnexion (des rôles imaginaires)
Olivier Constantin est seulement choriste de Western Woody
Quand à Martine Lattore et Dominique Poulain elles font avec Francine Chantereau la voix chantée des Barbies dans la chanson de fin
Notons que Laurent Morteau est crédité sur les rôles de Rocky Gibraltar, un homme au vide-grenier et le représentant de la compagnie aérienne, hors le premier personnage est muet, et les deux autres sont aussi des rôles inventés par un troll, étant donné qu'il fait la plupart des ambiances masculines je ne comprends pas pourquoi le créditer uniquement pour des rôles imaginaires
La page Wikipedia de La grande aventure lego contient beaucoup d'inexactitudes :
Comme plusieurs autres sites elle crédite Pierre Tessier sur Green Lantern, alors qu'il est doublé par François Raison
Elle crédite aussi Frantz Confiac sur Lando Calrissian, alors que d'après ByungMoon Jean Roche a bien repris le rôle dans ce film, et la voix ne ressemble de toute manière pas du tout à Frantz Confiac
Elle crédite Laurent Morteau sur Abraham Lincoln et Raphaël Cohen sur William Shakespeare, je n'ai pas trouvé de sources permettant de confirmer qu'il s'agit bien d'eux
Elle crédite Gilbert Levy sur Dumbledore mais sur le peu de réplique qu'il a je me demande si ce n'est pas Jean-Claude Donda
Éric Legrand est crédité en Présentateur tv alors qu'il n'y en a à aucun moment du film
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cars_(film)
La fiche de CARS crédite Frentz Confiac (décidément) sur Fred alors qu'il n'est pas crédité au générique et que Fred est clairement doublé par un comédien avec une voix moins grave, presumement Julien Chatelet (qui fait partie des voix additionnelles), elle crédite aussi Marc Alfos sur Richard Clayton Klegsington alors que ce n'est clairement pas lui
https://fr.wikipedia.org/wiki/Toy_Story_2
La fiche de Toy Story 2 crédite des chanteurs sur des rôles parlés ce qui fait que :
Olivier Constantin est crédité sur un employé du Magasin de jouets et un homme à l'aéroport (alors qu'il s'agit dans les deux cas sûrement de Laurent Morteau, seul comédien masculin crédité pour les ambiances), Martine Lattore sur la femme au vide grenier alors qu'il s'agit de Sophie Riffont et sur la voix à l'aéroport alors que c'est une voix d'homme
Dominique Poulain en voix TV et voix de déconnexion (des rôles imaginaires)
Olivier Constantin est seulement choriste de Western Woody
Quand à Martine Lattore et Dominique Poulain elles font avec Francine Chantereau la voix chantée des Barbies dans la chanson de fin
Notons que Laurent Morteau est crédité sur les rôles de Rocky Gibraltar, un homme au vide-grenier et le représentant de la compagnie aérienne, hors le premier personnage est muet, et les deux autres sont aussi des rôles inventés par un troll, étant donné qu'il fait la plupart des ambiances masculines je ne comprends pas pourquoi le créditer uniquement pour des rôles imaginaires
Noé Costa- Messages : 542
Date d'inscription : 30/11/2021
Age : 18
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Noé Costa a écrit:
Elle crédite aussi Frantz Confiac sur Lando Calrissian, alors que d'après ByungMoon Jean Roche a bien repris le rôle dans ce film, et la voix ne ressemble de toute manière pas du tout à Frantz Confiac
Cela dit pour moi c'est pas du tout Jean Roche non plus de souvenir !
Chernabog- Messages : 734
Date d'inscription : 29/06/2012
Age : 33
Noé Costa aime ce message
Re: Des erreurs repérées sur la toile
A vrai dire j'ai de sérieux doutes aussi mais je ne connais pas assez Jean Roche pour trancherChernabog a écrit:Cela dit pour moi c'est pas du tout Jean Roche non plus de souvenir !
Noé Costa- Messages : 542
Date d'inscription : 30/11/2021
Age : 18
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Parfois, je dois corriger la traduction des noms des personnages. On peut apprendre le nom original d'un personnage en regardant la production en VOSTFR, ou en VF avec de sous-titres en VO.
======
Il n'est pas né le 18 février, mais le 26 avril après tout.
Ingrid Donnadieu a commenté qu'Emmanuel est né vers la fin d'avril.
======
ByungMoon a écrit:Dans ce reportage de 1987, Emmanuel Garijo dit qu'il aura 11 ans en avril. (5:25)
Plusieurs sites disent que son anniversaire est en février, mais c'est en avril.
https://www.facebook.com/groups/14505440243/posts/10164602225995244
Il n'est pas né le 18 février, mais le 26 avril après tout.
Ingrid Donnadieu a commenté qu'Emmanuel est né vers la fin d'avril.
ByungMoon- Messages : 2503
Date d'inscription : 04/02/2014
Age : 38
Localisation : la frontière allemande
FredC. aime ce message
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Dans "Overwatch", quelqu'un a attribué la voix de McCree/Cole Cassidy à Adrien Antoine, alors que c'est Boris Rehlinger.
Un petit malin a attribué la voix de Tails dans "Sonic Boom" à... Éric Herson-Macarel, alors qu'il s'agit toujours de Marie-Eugénie Maréchal
Un petit malin a attribué la voix de Tails dans "Sonic Boom" à... Éric Herson-Macarel, alors qu'il s'agit toujours de Marie-Eugénie Maréchal
ByungMoon- Messages : 2503
Date d'inscription : 04/02/2014
Age : 38
Localisation : la frontière allemande
FredC. aime ce message
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Wikipédia, RSDoublage et Planète Jeunesse indiquent à tort Patrick Mancini sur Ebenezer Wheezer, le père de Carl Wheezer dans la série animée de "Jimmy Neutron". Or c'est Donald Reignoux qui assure son rôle à chaque apparition, en plus de Carl.
Adrien Antoine est aussi crédité pour avoir doublé Butch dans la même série, mais Christophe Lemoine l'a doublé dans les 2 premières saisons et Donald Reignoux a repris le rôle dans toute la saison 3.
Adrien Antoine est aussi crédité pour avoir doublé Butch dans la même série, mais Christophe Lemoine l'a doublé dans les 2 premières saisons et Donald Reignoux a repris le rôle dans toute la saison 3.
Dernière édition par quasimodoworld (bis) le Ven 14 Avr 2023 - 12:19, édité 1 fois
quasimodoworld (bis)- Messages : 1140
Date d'inscription : 29/09/2019
ByungMoon aime ce message
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Jimmy Neutron n'a pas repris le rôle de Butch; c'est le personnage principal.Adrien Antoine est aussi crédité pour avoir doublé Butch dans la même série, mais Christophe Lemoine l'a doublé dans les 2 premières saisons et Jimmy Neutron a repris le rôle dans toute la saison 3.
Tu as écrit Donald Reignoux dans le sujet de la série.
Arachnée et Mauser ont trouvé plusieurs erreurs sur le wiki du film "Basil, détective privé".
Dorothée Pousséo ou Marie Millet sur Olivia Flaversham
Alexis Tomassian sur le Professeur Ratigan
Françoise Blanchard sur la serveuse de la taverne
Thierry Mercier sur un citoyen
Érik Colin sur Bartholomé
Francis Lax, Pierre Garin et Jean Bretonnière (le père de Marc) sur les sbires de Ratigan
Barbara Tissier sur la dame souris, alors qu'elle double plutôt Olivia
Roger Lumont sur le Docteur Watson, alors qu'il double d'autres personnages
Jacques Dynam sur un homme de la taverne
En plus d'un doublage québécois (ce film a un seul doublage).
https://doublagefrancophone.lebonforum.com/t6670-basil-detective-prive-1986?highlight=priv%C3%A9#61641
Dernière édition par ByungMoon le Ven 14 Avr 2023 - 18:12, édité 1 fois
ByungMoon- Messages : 2503
Date d'inscription : 04/02/2014
Age : 38
Localisation : la frontière allemande
Re: Des erreurs repérées sur la toile
ByungMoon a écrit:Jimmy Neutron n'a pas repris le rôle de Butch; c'est le personnage principal.
Tu as écrit Donald Reignoux dans le sujet de la série.
Oui, je viens de rectifier, c'est la fatigue. Faut dire que j'ai dû passé la soirée à revoir tous les épisodes où Butch et Ebenezer Wheezer parlaient en plus de revoir d'autres épisodes pour compléter la fiche.
Pour Basil Détective privé, tu avais déjà parlé de ce faux cast dans les premières pages du casting.
quasimodoworld (bis)- Messages : 1140
Date d'inscription : 29/09/2019
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Dans "Les Simpson", Nelson Muntz n'est pas doublé par Nathalie Bienaimé ou Joëlle Guigui, mais par Régine Teyssot.
"Snoopy et la bande des Peanuts" (la série de 2015).
https://dubdb.fandom.com/wiki/Snoopy_et_la_bande_des_Peanuts
Barbara Weber-Scaff n'est pas la voix française de Charlie Brown et Peppermint Patty ; elle a doublé ces personnages en anglais. (En français, Charlie est doublé par Nathalie Homs, et Patty par Magali Rosenzweig)
Kaycie est la voix actuelle de Charlie Brown depuis 2019. Mais elle a doublé d'autres personnages dans la série de 2015, en anglais et en français.
"Snoopy et la bande des Peanuts" (la série de 2015).
https://dubdb.fandom.com/wiki/Snoopy_et_la_bande_des_Peanuts
Barbara Weber-Scaff n'est pas la voix française de Charlie Brown et Peppermint Patty ; elle a doublé ces personnages en anglais. (En français, Charlie est doublé par Nathalie Homs, et Patty par Magali Rosenzweig)
Kaycie est la voix actuelle de Charlie Brown depuis 2019. Mais elle a doublé d'autres personnages dans la série de 2015, en anglais et en français.
ByungMoon- Messages : 2503
Date d'inscription : 04/02/2014
Age : 38
Localisation : la frontière allemande
Re: Des erreurs repérées sur la toile
La fiche Wikipédia des "Griffin" indique à tort depuis mardi dernier qu'Adeline Chetail a doublé Meg Griffin.
Pour avoir vu TOUS les épisodes en vf, je peux vous assurer qu'elle n'a jamais participé au doublage de la série, ça a toujours été Sylvie Jacob sur le rôle, à l'exception des trois épisodes de la saison 4 constituant "L'incroyable histoire de Stewie Griffin" dans lequel elle est remplacée par Aurélia Bruno et de l'épisode parodiant "Le Retour du Jedi" dans lequel elle est remplacée par Dolly Vanden.
Pour avoir vu TOUS les épisodes en vf, je peux vous assurer qu'elle n'a jamais participé au doublage de la série, ça a toujours été Sylvie Jacob sur le rôle, à l'exception des trois épisodes de la saison 4 constituant "L'incroyable histoire de Stewie Griffin" dans lequel elle est remplacée par Aurélia Bruno et de l'épisode parodiant "Le Retour du Jedi" dans lequel elle est remplacée par Dolly Vanden.
Dernière édition par quasimodoworld (bis) le Sam 10 Juin 2023 - 7:48, édité 1 fois
quasimodoworld (bis)- Messages : 1140
Date d'inscription : 29/09/2019
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Même l'anglais n'est pas immun.
Pendant des années, plusieurs sites créditaient un doublage anglais complètement erroné du film allemand "Felidae". Le film a été en fait doublé à Londres, sans aucun acteur notable.
J'ai aussi trouvé deux erreurs sur le wiki de Kath Soucie: Timmy Turner dans "Mes parrains sont magiques", alors que c'est Tara Strong. Et aussi Tails dans "Sonic", alors qu'elle a doublé la Princesse Sally.
Pendant des années, plusieurs sites créditaient un doublage anglais complètement erroné du film allemand "Felidae". Le film a été en fait doublé à Londres, sans aucun acteur notable.
J'ai aussi trouvé deux erreurs sur le wiki de Kath Soucie: Timmy Turner dans "Mes parrains sont magiques", alors que c'est Tara Strong. Et aussi Tails dans "Sonic", alors qu'elle a doublé la Princesse Sally.
ByungMoon- Messages : 2503
Date d'inscription : 04/02/2014
Age : 38
Localisation : la frontière allemande
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Je viens de corriger le wiki des "Rangers de l'Espace".
Blitz n'est pas doublé par Patrick Guillemin, mais par Michel Dodane.
Merci à Geoff34 pour la trouvaille.
Blitz n'est pas doublé par Patrick Guillemin, mais par Michel Dodane.
Merci à Geoff34 pour la trouvaille.
ByungMoon- Messages : 2503
Date d'inscription : 04/02/2014
Age : 38
Localisation : la frontière allemande
Toine aime ce message
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Comme quoi, il ne faut pas nécessairement prendre comme Parole d'évangile, les fiches Wikipédia
Je me méfie beaucoup de ces pages, surtout en ce moment...Des pages souvent bourrées de fautes et d'inexactitudes !
Je me méfie beaucoup de ces pages, surtout en ce moment...Des pages souvent bourrées de fautes et d'inexactitudes !
FredC.- Messages : 108
Date d'inscription : 04/10/2019
Toine aime ce message
Re: Des erreurs repérées sur la toile
https://fr.wikipedia.org/wiki/Kiri_le_clown
Le site Wikipédia indique une erreur pour le doublage français de la série "Kiri le Clown". En effet, le site indique que le personnage de Ratibus est doublé par Guy Piérauld, alors qu’il est doublé par François Lalande (source : Planète Jeunesse).
Le site Wikipédia indique une erreur pour le doublage français de la série "Kiri le Clown". En effet, le site indique que le personnage de Ratibus est doublé par Guy Piérauld, alors qu’il est doublé par François Lalande (source : Planète Jeunesse).
Toine- Messages : 466
Date d'inscription : 14/01/2023
Localisation : France
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Un utilisateur sur ce forum a crédité la voix de Chum-Chum dans "Fanboy et Chum-Chum" à Ioanna Gkizas alors que c'est Marie Van R. Ioanna Gkizas a juste dirigé le doublage.
lostprophets- Messages : 148
Date d'inscription : 24/10/2020
Re: Des erreurs repérées sur la toile
J'ai trouvé d'autres erreurs.
Tony Marot sur Jamie Dornan dans "Cinquante nuances de Grey", alors que c'est Valentin Merlet.
Thierry Wermuth(?) sur Saddam Hussein dans le film de "South Park", alors que c'est Christophe Lemoine avec une voix trafiquée.
Un abruti a collé une photo d'Adolf Hitler sur le wiki d'Alexis Tomassian.
Pendant des années, dans "Myster Mask", Planète Jeunnese créditait Max André sur les persos de Luc Florian.
"Arthur": Françoise Blanchard sur Diminou (Sabrina Leurquin), Adrien Antoine sur Binky (Coco Noël), Tony Marot sur Georges (François Creton).
Le wiki de "Lucas la Cata" créditait Bernard Jung (du studio Audi'Art) sur la DA alors qu'il s'agit de Chinkel. En plus de plusieur comédiens qui n'ont pas du tout participé au doublage.
Tony Marot sur Jamie Dornan dans "Cinquante nuances de Grey", alors que c'est Valentin Merlet.
Thierry Wermuth(?) sur Saddam Hussein dans le film de "South Park", alors que c'est Christophe Lemoine avec une voix trafiquée.
Un abruti a collé une photo d'Adolf Hitler sur le wiki d'Alexis Tomassian.
Pendant des années, dans "Myster Mask", Planète Jeunnese créditait Max André sur les persos de Luc Florian.
"Arthur": Françoise Blanchard sur Diminou (Sabrina Leurquin), Adrien Antoine sur Binky (Coco Noël), Tony Marot sur Georges (François Creton).
Le wiki de "Lucas la Cata" créditait Bernard Jung (du studio Audi'Art) sur la DA alors qu'il s'agit de Chinkel. En plus de plusieur comédiens qui n'ont pas du tout participé au doublage.
ByungMoon- Messages : 2503
Date d'inscription : 04/02/2014
Age : 38
Localisation : la frontière allemande
FredC. aime ce message
Re: Des erreurs repérées sur la toile
Apparemment, quelques personnes ont un peu forcé sur le Pastis !
FredC.- Messages : 108
Date d'inscription : 04/10/2019
Page 5 sur 7 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Sujets similaires
» Traquée sur la toile (2012)
» erreurs wikipédia
» La Toile d'Araignée (Stuart Rosenberg, 1975)
» Piégée sur la Toile / Abusée sur Internet (Mark Cole, 2008)
» Germaine KERJEAN (1893-1975)
» erreurs wikipédia
» La Toile d'Araignée (Stuart Rosenberg, 1975)
» Piégée sur la Toile / Abusée sur Internet (Mark Cole, 2008)
» Germaine KERJEAN (1893-1975)
Page 5 sur 7
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum