La grêve de 1994
4 participants
Page 1 sur 1
La grêve de 1994
Sujet peut-être épineux, mais je pensais que ça pouvait être intéressant de discuter de cette période, pour les néophytes ou les fins connaisseurs, de ce qui en a découlé, des conséquences (comédiens ayant perdus leurs voix attitrés, etc).
Je pensais également que ça serait intéressant de dresser une liste des films qui ont étés doublés à cette période.
Je pensais également que ça serait intéressant de dresser une liste des films qui ont étés doublés à cette période.
Mauser91- Messages : 1215
Date d'inscription : 29/06/2012
Age : 33
Des doublages Québécois distribué en France
Durant la grève quelques long-métrages d'animation doublé au Québec ont était distribué en France :
- Un Troll à Central Park (A Troll in Central Park)
- Le Caillou et le pingouin (The Pebble and the Penguin)
- Le voleur et le cordonnier (The Thief and the Cobbler_
Il y a aussi le long-métrage Black Beauty (Prince Noir en France) qui fut doublé au Québec et distribué en France, mais comme la France interdit les doublages venant d'autres pays ils ont remplacer la narrarion d'Alain Zouvi par une autres voix et la voix Québécoise d'Alfred Gordon par Hervé Ray.
https://www.dailymotion.com/video/x4v4oq#.USvbLaKQWSo
Il y a aussi Little Nemo qui à était doublé en Belgique qui a était distribué en France.
http://next.liberation.fr/culture/1994/12/29/les-doubleurs-en-greve-manifestent-contre-les-vf-realisees-en-belgique_115786
- Un Troll à Central Park (A Troll in Central Park)
- Le Caillou et le pingouin (The Pebble and the Penguin)
- Le voleur et le cordonnier (The Thief and the Cobbler_
Il y a aussi le long-métrage Black Beauty (Prince Noir en France) qui fut doublé au Québec et distribué en France, mais comme la France interdit les doublages venant d'autres pays ils ont remplacer la narrarion d'Alain Zouvi par une autres voix et la voix Québécoise d'Alfred Gordon par Hervé Ray.
https://www.dailymotion.com/video/x4v4oq#.USvbLaKQWSo
Il y a aussi Little Nemo qui à était doublé en Belgique qui a était distribué en France.
http://next.liberation.fr/culture/1994/12/29/les-doubleurs-en-greve-manifestent-contre-les-vf-realisees-en-belgique_115786
Dernière édition par markyoloup le Dim 30 Juin 2024 - 20:52, édité 3 fois
markyoloup- Messages : 430
Date d'inscription : 05/07/2012
Localisation : Québec
Re: La grêve de 1994
drop zone,harcelement avec dans les deux cas Sylvain Lemarié et Maik Darah ont été doublés à cette époque mais il y a des dizaines d'exemples comme déjà tout les films avec Robert Guilmard lequel etait très bon bien que belge (je plaisante ) ou encore légende d'automne bref un tas de trucs de 94 .
Même 24 ans après c'est un sujet qui met toujours de l'ambiance quand on en parle avec des comédiens, j'ai un avis sur le sujet mais je n'en parle pas ici, on a mon numéro si on veut en causer et si on ne l'a pas on le demande .
Même 24 ans après c'est un sujet qui met toujours de l'ambiance quand on en parle avec des comédiens, j'ai un avis sur le sujet mais je n'en parle pas ici, on a mon numéro si on veut en causer et si on ne l'a pas on le demande .
davidvoice3- Messages : 6339
Date d'inscription : 13/01/2013
ByungMoon aime ce message
Re: La grêve de 1994
J'ai trouvé un article en anglais. https://www.latimes.com/archives/la-xpm-1994-12-20-wr-10970-story.html
La grève se concentrait sur une loi de 1985, donnant droit aux artistes à de revedances.
Mais les distribueurs soutenaient que les "doubleurs" (comme l'article a dit) étaient des "extras".
En 1994, ça coutait 600,000 francs pour doubler un film. (35 francs par réplique, ou 10,000 pour un rôle de premier plan)
Alain Dorval a dit que "les distribueurs nous ont insultés".
Serge Sauvion avait doublé la série "Columbo" pendant 25 années, mais chaque fois il n'était payé que pour un seul.
La grève se concentrait sur une loi de 1985, donnant droit aux artistes à de revedances.
Mais les distribueurs soutenaient que les "doubleurs" (comme l'article a dit) étaient des "extras".
En 1994, ça coutait 600,000 francs pour doubler un film. (35 francs par réplique, ou 10,000 pour un rôle de premier plan)
Alain Dorval a dit que "les distribueurs nous ont insultés".
Serge Sauvion avait doublé la série "Columbo" pendant 25 années, mais chaque fois il n'était payé que pour un seul.
ByungMoon- Messages : 2503
Date d'inscription : 04/02/2014
Age : 38
Localisation : la frontière allemande
Sujets similaires
» Above the Rim (1994)
» Dumb et Dumber (Peter Farrelly et Bobby Farrelly, 1994)
» Boogies (1994)
» Le Monstre (1994)
» Intersection (1994)
» Dumb et Dumber (Peter Farrelly et Bobby Farrelly, 1994)
» Boogies (1994)
» Le Monstre (1994)
» Intersection (1994)
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum