Taram et le Chaudron Magique (1985)
+2
claude
Mauser91
6 participants
Page 1 sur 1
Taram et le Chaudron Magique (1985)
Taram et le Chaudron Magique (1985) :
1er doublage (1985) :
Société : SIS*
Direction : Jacqueline POREL*
Adaptation : Anne et Georges DUTTER**
Thierry BOURDON...Taram (Taran en VO)...Grant BARDSLEY
Barbara TISSIER...Princesse Eloise (Eilonwy en VO)...Susan SHERIDAN
Serge LHORCA...Le barde Ritournel (Fflewddur Flam en VO)...Nigel HAMTHORNE
Serge LHORCA...Soldats...?***
Roger CAREL...Gurki...John BYNER
Roger CAREL...Crapaud (Creeper en VO)...Phil FONDACARO
Jean VIOLETTE...Le Seigneur des Ténêbres (Horned King en VO)...John HURT
Jean VIOLETTE...Soldats...?***
Jacques DESCHAMPS...Dallben...Freddie JONES
Jacques DESCHAMPS...Soldat avec Ritournel...****
Philippe DUMAT...Roi Bedaine (King Eidilleg en VO)...Arthur MALET
Guy PIERAULD...Ronchon (Doli en VO)...John BYNER
Perette PRADIER...Grièche (Orddu en VO)...Eda Reiss MERIN
Jane VAL...Goulue (Orwen en VO)...Adele MALIS-MOREY
Béatrice DELFE...Griotte (Orgoch en VO)...Billie HAYES
Serge SAUVION...Narrateur...John HUSTON
Régine TEYSSOT...Elfe (Fairfolk en VO)...Lindsey RICH
Jackie BERGER...Elfe (Fairfolk en VO)...Brandon CALL
Mario SANTINI...Soldats...?***
Georges ATLAS...Soldats...?***
Georges ATLAS...Voix off dans le rêve de Taram...?***
Carton VHS québécoise, Rémi*, Markyoloup**, Mauser91*** et quasimodoworld****
Ce doublage n'est désormais plus disponible sur les DVD Belges et Québécois.
2ême doublage (1997) :
Société : Dubbing Brothers*
Direction artistique : Colette VEINHARD*
Adaptation : Philippe VIDECOQ*
Christophe LEMOINE...Taram...Grant BARDSLEY
Chantal MACE...Princesse Eilonwy...Susan SHERIDAN
Pierre BATON...Ritournel...Nigel HAWTHORNE
Eric METAYER...Gurki...John BYNER
Edgar GIVRY...Crapaud...Phil FONDACARO
Bernard TIPHAINE...Le Seigneur des Ténêbres...John HURT
Philippe DUMAT...Dallben...Freddie JONES
Roger CAREL...Roi Bedaine...Arthur MALET
Guy PIERAULD...Ronchon...John BYNER
Perette PRADIER...Grièche...Eda Reiss MERIN
Marie VINCENT...Goulue...Adele MALIS-MOREY
Colette VEINHARD...Griotte...Billie HAYES
Denis SAVIGNAT...Narrateur...John HUSTON
Denis SAVIGNAT...Voix off dans le rêve de Taram...?
Marine BOIRON...Elfe...Lindsey RICH***
Pascal RENWICK...Soldats...?**
Jean-Louis FAURE...Soldats...?****
Sources : Voxofilm*, Mauser91**, Arachnée*** et Gerald****
1er doublage (1985) :
Société : SIS*
Direction : Jacqueline POREL*
Adaptation : Anne et Georges DUTTER**
Thierry BOURDON...Taram (Taran en VO)...Grant BARDSLEY
Barbara TISSIER...Princesse Eloise (Eilonwy en VO)...Susan SHERIDAN
Serge LHORCA...Le barde Ritournel (Fflewddur Flam en VO)...Nigel HAMTHORNE
Serge LHORCA...Soldats...?***
Roger CAREL...Gurki...John BYNER
Roger CAREL...Crapaud (Creeper en VO)...Phil FONDACARO
Jean VIOLETTE...Le Seigneur des Ténêbres (Horned King en VO)...John HURT
Jean VIOLETTE...Soldats...?***
Jacques DESCHAMPS...Dallben...Freddie JONES
Jacques DESCHAMPS...Soldat avec Ritournel...****
Philippe DUMAT...Roi Bedaine (King Eidilleg en VO)...Arthur MALET
Guy PIERAULD...Ronchon (Doli en VO)...John BYNER
Perette PRADIER...Grièche (Orddu en VO)...Eda Reiss MERIN
Jane VAL...Goulue (Orwen en VO)...Adele MALIS-MOREY
Béatrice DELFE...Griotte (Orgoch en VO)...Billie HAYES
Serge SAUVION...Narrateur...John HUSTON
Régine TEYSSOT...Elfe (Fairfolk en VO)...Lindsey RICH
Jackie BERGER...Elfe (Fairfolk en VO)...Brandon CALL
Mario SANTINI...Soldats...?***
Georges ATLAS...Soldats...?***
Georges ATLAS...Voix off dans le rêve de Taram...?***
Carton VHS québécoise, Rémi*, Markyoloup**, Mauser91*** et quasimodoworld****
Ce doublage n'est désormais plus disponible sur les DVD Belges et Québécois.
2ême doublage (1997) :
Société : Dubbing Brothers*
Direction artistique : Colette VEINHARD*
Adaptation : Philippe VIDECOQ*
Christophe LEMOINE...Taram...Grant BARDSLEY
Chantal MACE...Princesse Eilonwy...Susan SHERIDAN
Pierre BATON...Ritournel...Nigel HAWTHORNE
Eric METAYER...Gurki...John BYNER
Edgar GIVRY...Crapaud...Phil FONDACARO
Bernard TIPHAINE...Le Seigneur des Ténêbres...John HURT
Philippe DUMAT...Dallben...Freddie JONES
Roger CAREL...Roi Bedaine...Arthur MALET
Guy PIERAULD...Ronchon...John BYNER
Perette PRADIER...Grièche...Eda Reiss MERIN
Marie VINCENT...Goulue...Adele MALIS-MOREY
Colette VEINHARD...Griotte...Billie HAYES
Denis SAVIGNAT...Narrateur...John HUSTON
Denis SAVIGNAT...Voix off dans le rêve de Taram...?
Marine BOIRON...Elfe...Lindsey RICH***
Pascal RENWICK...Soldats...?**
Jean-Louis FAURE...Soldats...?****
Sources : Voxofilm*, Mauser91**, Arachnée*** et Gerald****
Dernière édition par Mauser91 le Jeu 18 Avr 2013 - 17:58, édité 1 fois
Mauser91- Messages : 1215
Date d'inscription : 29/06/2012
Age : 33
Re: Taram et le Chaudron Magique (1985)
Issu du fil aux 10 messages
Chernabog
Modérateur
Messages postés : 1259
Voxophile acharné
Posté le 07/10/2010 18:28:16
Un problème de droit parait-il pour l'utilisation du premier doublage en France (vu qu'il est présent sur les DVDs belges et québéquois).
Je ne peux que conseiller l'exellent dossier d'Olikos au sujet des redoublages :
http://www.lesgrandsclassiques.fr/dossier7.htm
Mauser91
Messages postés : 931
Voxophile passionné
Posté le 07/10/2010 18:36:24
On peut visionner le 1er doublage sur DP Stream, la suite dans le prochain numéro.
J'ai déja lu le dossier d'Olikos qui est pertinent (quoique je ne suis pas d'accord sur la critique du second doublage de Taram que je trouve três bon, mais chacun son opinion ).
--Message edité par mauser91 le 2010-10-08 16:33:23--
Mauser91
Messages postés : 931
Voxophile passionné
Posté le 07/10/2010 19:24:45
Ajouts des voix des soldats du Horned King dans le 1er doublage. Je un peu de mal à reconnaitre Jean Topart sur le narrateur.
--Message edité par mauser91 le 2010-10-07 19:51:23--
Olikos
Messages postés : 426
Voxophile passionné
Posté le 08/10/2010 11:22:20
On notera au passage que désormais, c'est le second doublage qui échoue sur tous les territoires francophones. Impossible de retrouver le premier au Québec et Belgique avec la nouvelle ressortie de ce film en vidéo.
Chernabog
Modérateur
Messages postés : 1259
Voxophile acharné
Posté le 07/10/2010 18:28:16
Un problème de droit parait-il pour l'utilisation du premier doublage en France (vu qu'il est présent sur les DVDs belges et québéquois).
Je ne peux que conseiller l'exellent dossier d'Olikos au sujet des redoublages :
http://www.lesgrandsclassiques.fr/dossier7.htm
Mauser91
Messages postés : 931
Voxophile passionné
Posté le 07/10/2010 18:36:24
On peut visionner le 1er doublage sur DP Stream, la suite dans le prochain numéro.
J'ai déja lu le dossier d'Olikos qui est pertinent (quoique je ne suis pas d'accord sur la critique du second doublage de Taram que je trouve três bon, mais chacun son opinion ).
--Message edité par mauser91 le 2010-10-08 16:33:23--
Mauser91
Messages postés : 931
Voxophile passionné
Posté le 07/10/2010 19:24:45
Ajouts des voix des soldats du Horned King dans le 1er doublage. Je un peu de mal à reconnaitre Jean Topart sur le narrateur.
--Message edité par mauser91 le 2010-10-07 19:51:23--
Olikos
Messages postés : 426
Voxophile passionné
Posté le 08/10/2010 11:22:20
On notera au passage que désormais, c'est le second doublage qui échoue sur tous les territoires francophones. Impossible de retrouver le premier au Québec et Belgique avec la nouvelle ressortie de ce film en vidéo.
claude- Messages : 8017
Date d'inscription : 03/07/2012
Re: Taram et le Chaudron Magique (1985)
http://www.youmoviz.com/films/regarder-taram-et-le-chaudron-magique-streaming-9633.html
la voix off lorsque Taram s'imagine en héros acclamé est celle de G Atlas .Je n'ai aucunement entendu André Valmy .
la voix off lorsque Taram s'imagine en héros acclamé est celle de G Atlas .Je n'ai aucunement entendu André Valmy .
davidvoice3- Messages : 6339
Date d'inscription : 13/01/2013
Re: Taram et le Chaudron Magique (1985)
Merci pour la correction (je confondait souvent ses 2 voix à une époque).
Mauser91- Messages : 1215
Date d'inscription : 29/06/2012
Age : 33
Re: Taram et le Chaudron Magique (1985)
C'est l'acronyme de quoi?Mauser91 a écrit: SIS*
Arachnée- Messages : 2126
Date d'inscription : 29/06/2012
Re: Taram et le Chaudron Magique (1985)
Société Industrielle de Sonorisation. C'est la société qui remplace SPS pour les doublages des films Disney, James Bond, etc...d'après Daniel Beretta dans une de ses interview, cette société ne fait plus de doublage aujourd'hui.
Mauser91- Messages : 1215
Date d'inscription : 29/06/2012
Age : 33
Arachnée- Messages : 2126
Date d'inscription : 29/06/2012
Re: Taram et le Chaudron Magique (1985)
Une chose assez étrange que j'ai remarqué pour la sortie en 2000, simultanément en VHS et DVD au Québec. Lorsque le film ressort en vidéo en 2000, le film est proposé avec le second doublage sur VHS, MAIS avec les crédits du doublage français d'origine, alors que le DVD zone 1 sorti la même journée renferme bien le doublage français d'origine, contrairement à la VHS paru la même journée (mais il est dépourvu des crédits en français et il propose le titre britannique original: Taran and the Magic Cauldron). Pourtant, le son est en Dolby Surround, autant sur VHS que DVD sur la collection or.
WCD199317- Messages : 42
Date d'inscription : 06/07/2012
Re: Taram et le Chaudron Magique (1985)
Un article qui parle des raisons du redoublage de Taram dans l'article de Rémi:
http://danslombredesstudios.blogspot.com/2020/06/fiches-voxographiques-disney-8eme.html
J'ajoute un complément aussi à l'article, selon le président de l'époque de Disney France dans un article des Années Lasers à l'époque de la sortie DVD française (quand ils ont dû repousser sa sortie DVD de deux mois), les droits sur le 1er doublage ne sont plus détenus par Disney (peu avant la sortie DVD française) et sont désormais détenu par une autre compagnie, rendant impossible toute réutilisation du 1er doublage, ce qui a fait que Disney a dû revoir sa copie DVD et réutiliser le 2e doublage pour faire un mixage 5.1 au lieu du 1er doublage qui avait été initialement utilisé sur les premiers pressages (qui n'ont jamais vu le jour). Il semblerait qu'ils aient trouvés un accord pour Disney Plus vu que le 1er doublage y est présent sur certains appareils, et le 2e doublage sur d'autres.
http://danslombredesstudios.blogspot.com/2020/06/fiches-voxographiques-disney-8eme.html
J'ajoute un complément aussi à l'article, selon le président de l'époque de Disney France dans un article des Années Lasers à l'époque de la sortie DVD française (quand ils ont dû repousser sa sortie DVD de deux mois), les droits sur le 1er doublage ne sont plus détenus par Disney (peu avant la sortie DVD française) et sont désormais détenu par une autre compagnie, rendant impossible toute réutilisation du 1er doublage, ce qui a fait que Disney a dû revoir sa copie DVD et réutiliser le 2e doublage pour faire un mixage 5.1 au lieu du 1er doublage qui avait été initialement utilisé sur les premiers pressages (qui n'ont jamais vu le jour). Il semblerait qu'ils aient trouvés un accord pour Disney Plus vu que le 1er doublage y est présent sur certains appareils, et le 2e doublage sur d'autres.
WCD199317- Messages : 42
Date d'inscription : 06/07/2012
Re: Taram et le Chaudron Magique (1985)
Pour le deuxième doublage, c'est bien un jeune Donald Reignoux sur le petit garçon elfe en bleu, c'est juste qu'il va dans les aigues (sans doute une commande de Colette Venhard). Il est plus reconnaissable sur sa deuxième phrase.
quasimodoworld (bis)- Messages : 1134
Date d'inscription : 29/09/2019
Sujets similaires
» EMI MAGIQUE (1985)
» Pierre et l'œuf magique (1983)
» Le Bus magique (1994-97)
» Le cristal magique (2019)
» La Trompette Magique (2001)
» Pierre et l'œuf magique (1983)
» Le Bus magique (1994-97)
» Le cristal magique (2019)
» La Trompette Magique (2001)
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum