Alice au pays des merveilles (1951)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Alice au pays des merveilles (1951)

Message  Olikos le Mar 3 Juil - 13:07

Doublage français d'origine (1951) :

Voir plus bas

Second doublage français (1974)

Alice : Séverine Morisot 4 (Dialogues)
Alice : Victoria Germain 4 (Chant)
Le Chat de Chester : Roger Carel 4
Le Chapelier Toqué : Jacques Ciron 4
Le Lièvre de Mars : Claude Rollet 4
La Chenille : Philippe Dumat 4
La Reine de Coeur : Paule Emanuèle 4
Le Roi de Coeur : Teddy Bilis 4
Tweedledee : Jacques Balutin 4
Tweedledum : Albert Augier 4
Le morse : André Valmy 4
Le charpentier : Gérard Hernandez 4
Le lapin blanc : Guy Piérauld 4
Dodo : Jean-Henri Chambois 4
La soeur d'Alice : Evelyne Selena 4
La poignée de porte : Georges Atlas 4
Bill le lézard : Francis Lax 4
L'oiseau apeuré : Lita Recio 4
La Rose : Paula Dehelly 4
Soliste "Par un beau matin de mai fleuri" : Danielle Licari 5
Le loir : Linette Lemercier 4
L'aigle : Francis Lax 4
La tulipe jaune : Claire Guibert 4
Bouton : Linette Lemercier 4
Violette : Lisette Lemaire 4
Iris : Gisèle Preville 4
Marguerite : Eleonore Hirt 4
L'As : Serge Lhorca 4
Le Deux : Pierre Leproux 4
Le Trois : Teddy Bilis 4
Le trio de cartes : Michel Barouille 5, Jean Cussac 5 et Jean Stout 5 (Chant)
Les huîtres : Linette Lemercier 4, Sylviane Margollet 4, Sylvie Feit 4, Claude Chantal 4 et Lisette Lemaire 4
Les pensées : Linette Lemercier 4, Sylviane Margollet 4, Sylvie Feit 4, Claude Chantal 4 et Lisette Lemaire 4
Les "Blue Bonnet" : Linette Lemercier 4, Sylviane Margollet 4, Sylvie Feit 4, Claude Chantal 4 et Lisette Lemaire 4

Sources : 1Chrisis2001 / Disney Central Plaza, 2F. Justamand / La gazette du doublage, 3Jean-Pierre Nord / Dans l'ombre des studios, 4Carton VHS/DVD/Blu-Ray, 5Rémi / Dans l'ombre des studios
avatar
Olikos

Messages : 124
Date d'inscription : 01/07/2012

Voir le profil de l'utilisateur http://www.lesgrandsclassiques.fr/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Alice au pays des merveilles (1951)

Message  markyoloup le Ven 6 Juil - 0:48

Second doublage Français

Studio : S.P.S. Société Parisienne de Sonoritation
Dialogue et chansons : Louis SAUVAT
Direction du doublage : Jean-Pierre DORAT
Direction musicale : Georges TZIPINE

Source : Carton VHS


Dernière édition par markyoloup le Sam 14 Juil - 2:17, édité 1 fois (Raison : Rajout de source)
avatar
markyoloup

Messages : 476
Date d'inscription : 05/07/2012
Localisation : Québec

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Alice au pays des merveilles (1951)

Message  fenomena le Dim 7 Oct - 13:57

Fiche originale de l'ancien forum, avec les conversations :
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Index du forum
Fiches techniques Films d'animation
Alice au pays des merveilles (1951 et ?) (Disney) - Une curiosité ?

Pages : 1 2  Suiv.

Olikos
Messages postés : 475
Voxophile passionné
    Posté le 28/08/2007 11:44:56

J'avoue être totalement perdu au sujet des différents doublages réalisés pour ce film. A ce que j'ai pu découvrir réellement, il existerait 4 doublages différents (NDM : propices à différends) sur ce film. Je reprends ici les infos postées dans la Gazette.

1er doublage (1951)

  * Marie-Claude Marty : Alice
  * Marcel Carpentier : Le Chapelier Toqué
  * Jean Brochard : Monsieur Dodo
  * Yves Furet : Le Chat de Chester
  * Germaine Kerjean : La Reine de Cœur
  * Marcel Rainé : Le Morse ???
  * Les Frères Jacques : Les Cartes-peintres
  * Paul Villé : Le Lapin Blanc

2nd doublage (1974)

  * Séverine Morisot : Alice
  * Roger Carel : Le Chat de Chester
  * Jacques Ciron : Le Chapelier Toqué
  * Claude Rollet : Le Lièvre de Mars
  * Philippe Dumat : La Chenille
  * Paule Emanuele : La Reine de Cœur
  * Jacques Balutin : Tweedle Dee
  * Albert Augier : Tweedle Dum
  * André Valmy : Le Morse
  * Gérard Hernandez : Le Charpentier
  * Guy Pierrault (Piérauld): Le Lapin Blanc
  * Jean-Henri Chambois : Dodo
  * Évelyne Séléna : la Sœur d'Alice
  * Georges Atlas : La Poignée de porte
  * Francis Lax : Bill le lézard
  * Lita Recio : L'Oiseau
  * Teddy Bilis : Le Roi de Cœur
  * Paula Dehelly : La Rose
  * Linette Lemercier : Le Loir
  * Claire Guibert : La Tulipe jaune

J'ai ainsi la preuve formelle que le film possède également deux retouches, qui se situent approximativement en 1996 et 2005. Mais concernant les deux premiers, c'est le vide complet. Plus je recherche, plus je m'y perds. En effet, de nombreuses sources affirment que la première vidéo de location du film proposait un mixage des deux premiers doublages. J'ai relayé l'info sur mon site, la plupart des sources semblant honnêtes...

Problème: tout le monde se contredit en ce moment. Par exemple le LaserDisc paru autour de 1995 comporterait des redoublages, mais pas le DVD édité par Warner en 2000, plusieurs années après donc... Seules deux infos sont parfaitement identifiables à ce jour: les retouches apportées en 1996 puis 2005. Toutes deux portent sur la chanson "Peignons les roses en rouge". En 1996, une toute petite partie du texte de la chanson est partiellement redoublée. En 2005, pour l'édition exclusive, c'est l'intégralité de la chanson qui a changé. Disney appuie qu'il s'agit d'une détérioration du master d'origine... C'est assez plausible, vu que le reste n'a pas été touché.

Mais qu'en est-il des doublages respectifs de 1951 et 1974 ? Ont-ils été proposés à la vente séparément, la rumeur voulant que les VHS comportent un mix des deux est-elle fondée ?? Merci de m'éclairer à ce sujet si possible.

Je peux poster des exemples audio si besoin.

--Message edité par claude le 2008-07-28 09:04:01--

Rémi
Modérateur
Messages postés : 2560
Voxophile acharné
  Posté le 28/08/2007 19:17:49

C'est étonnant en effet.

Je ne sais pas qui pourrait te répondre. Je pourrais en parler à quelques comédiens ayant participé au 2nd doublage, mais ça m'étonnerait qu'ils soient au courant de cette histoire de "mix".

Par contre, j'avais relevé quelque chose d'étonnant justement pour la chanson "Peignons les roses en rouge". J'en ai revu un extrait sur Dailymotion. Il s'agit bien du 2nd doublage (avec les voix de Teddy Bilis, qui double d'ailleurs, en plus du roi de coeur, une des cartes, et Paule Emmanuèle). Par contre, la chanson est chantée dans un style très "ancien". Les roulements de "r" du ténor font presque penser à du Georges Guétary    
Je me demandais si ça ne pouvait pas être la version des "Frères Jacques", mais bon, je n'ai jamais vu le 1er doublage, donc je ne peux rien affirmer...

http://www.dailymotion.com/relevance/search/roses+rouge/video/x1q2e6_peignons-les-roses-en-rouge_fun

--Message edité par claude le 2007-12-05 13:42:46--  

Olikos
Messages postés : 475
Voxophile passionné
  Posté le 28/08/2007 20:15:02

C'est étrange, la voix d'Alice est différente sur mes VHS, mais pas les cartes (d'ailleurs là, elle dit "Jésus", sur la diffusion de M6 elle dit "Mon Dieu")!! Je ferai des extraits demain de toutes les versions audios que j'ai de cette chanson.


Olikos
Messages postés : 475
Voxophile passionné
  Posté le 28/08/2007 21:34:45

Voici déjà deux extraits retrouvés dans mon fouillis.

VHS années 80 :
http://www.dailymotion.com/Olikos/video/4795747

VHS 1996 :
http://www.dailymotion.com/Olikos/video/4795794

--Message edité par claude le 2007-12-05 13:46:58--


Rémi
Modérateur
Messages postés : 2560
Voxophile acharné
  Posté le 28/08/2007 21:49:03

J'ai l'impression que ton 2ème extrait correspond à celui que j'ai mis plus haut.

En effet, les voix parlées sont les mêmes, par contre les choeurs sonnent différemment et la voix d'Alice n'est pas la même. C'est d'autant plus étonnant que l'extrait "1996" fait, comme je l'ai dit plus haut, plus "ancien" que celui de la VHS 1980.

N'auraient-ils pas récupérés les voix chantées du 1er doublage pour cette édition de 96 ?

Si quelqu'un a chez lui une copie du tout premier doublage, cela pourrait nous être très utile...

A l'occasion, je demanderai l'avis d'un ancien choriste de studio (qui a sûrement travaillé sur "Alice") avec qui j'ai le plaisir de correspondre, pour savoir s'il en garde des souvenirs...

--Message edité par claude le 2007-12-05 13:46:27--


Arachnée
Administrateur
Messages postés : 3587
    Posté le 12/11/2007 00:31:40

Je ressors un vieux sujet.
J'ai écouté les extraits et il est clair pour moi que la VHS de 96 proposait la version 1951 de "Peignons les rosiers en rouge" tandis que le DVD de 2005 propose une nouvelle (et troisième) version.
La voix parlée des cartes (enfin de LA carte serait plus juste) sont pareilles mais pas celle d'Alice.

D'ailleurs, est-ce Teddy Billis qui double cette carte?

--Message edité par Arachnée le 2007-11-12 00:36:11--


Rémi
Modérateur
Messages postés : 2560
Voxophile acharné
  Posté le 12/11/2007 08:22:38

Citation :
Arachnée  a dit :
Je ressors un vieux sujet.
J'ai écouté les extraits et il est clair pour moi que la VHS de 96 proposait la version 1951 de "Peignons les rosiers en rouge" tandis que le DVD de 2005 propose une nouvelle (et troisième) version.
La voix parlée des cartes (enfin de LA carte serait plus juste) sont pareilles mais pas celle d'Alice.


Ca confirme ce qu'on pensait... C'est quand même assez curieux, comme histoire...

Citation :
D'ailleurs, est-ce Teddy Billis qui double cette carte?  


Je l'ai dit plus haut   Wink

 
mijaber
Messages postés : 2
Voxophile amateur   Posté le 06/01/2008 11:26:42

Je viens corriger une petite erreur de prénom. La première doublure d'Alice est Marie CLAIRE Marty et non CLAUDE comme souvent écrit par erreur.
Je suis cousin de l'interessée donc source sure


Arachnée
Administrateur
Messages postés : 3587
    Posté le 06/01/2008 16:18:24

S'agit-il de cette personne?
http://www.les-arts-ailes.org/Marie-Claire-Marty.html


Rémi
Modérateur
Messages postés : 2560
Voxophile acharné
  Posté le 06/01/2008 16:43:04

Au vu des dates, il ne s'agit pas de la même personne...

 
Arachnée
Administrateur
Messages postés : 3587
    Posté le 06/01/2008 17:04:27

Ah oui, c'est le doublage avec Séverine Morisot qui date des années 70, pas l'autre!    


mijaber
Messages postés : 2
Voxophile amateur   Posté le 06/01/2008 19:12:48

Citation :
Arachnée  a dit :
S'agit-il de cette personne?
http://www.les-arts-ailes.org/Marie-Claire-Marty.html


Absolument pas. malheureusement il y a des homonymes.
Celle dont je parle est née en 1937 à Paris, et vit actuellement aux environs de Tours.
Elle recherche d'ailleurs une vidéo d'Alice ou de Peter pan ( les versions qui la concernent)


Rémi
Modérateur
Messages postés : 2560
Voxophile acharné
  Posté le 06/01/2008 19:12:10

Bonsoir,
Je vous ai envoyé un message privé    
La personne que je vous ai indiquée pourra peut-être vous aider...


Rémi
Modérateur
Messages postés : 2560
Voxophile acharné
  Posté le 18/07/2009 22:28:09

2nd doublage:
Je crois que Marie Francey double la vieille huître...

 
Mauser91
Messages postés : 1832
Voxophile acharné
  Posté le 06/08/2010 13:10:11

Second doublage :

Version Française réalisée chez S.P.S (Société Parisiène de Sonorisation)
Direction artistique : Jean-Pierre DORAT
Direction musicale : George TZIPINE
Adaptation textes et chansons : Louis SAUVAT

Sur ma vieilles VHS, lors de la reprise de "La course saugrenue" de la poursuite finale, c'est la VO qu'on entend. En écoutant l'édition DVD du film sur ordi (avec l'autre version de "Peignons les roses en rouges") j'ai constaté que la reprise était instrumental, cette fois.

--Message edité par mauser91 le 2010-08-07 11:00:52--


Mauser91
Messages postés : 1832
Voxophile acharné
  Posté le 17/08/2010 15:10:47

Concernant la chanson "Peignons les roses en rouges" :
Celle présente sur le DVD doit effectivement être le doublage de 1951 (la voix d'Alice est três similaire à l'extrait proposer par Olikos dans "Extrait à identifier")

Doublage 1974 :

Je pense que les chanteurs se compose de : Jacques Balutin, Jean Cussac et de Jean Stout. Je me trompe certainement mais j'ai toujours l'impression d'entendre les deux premiers sur cette chanson et ça me trôte dans la tête depuis longtemps.

Quelques suggestions :

Jacques Bodoin doit doubler Le Loir dans le 1er doublage.

2ême doublage :
La Margueritte : Jane Val ?
La mêre huitre : Lita Recio ou Gérard Hernandez avec une voix de fosset ?
Severine Morisot doit faire partie des huitres.

--Message edité par mauser91 le 2010-08-17 15:11:41--

Rémi
Modérateur
Messages postés : 2560
Voxophile acharné
  Posté le 17/08/2010 15:25:00

Salut Mauser,
Pour le 1er doublage, à moins que tu l'aies vu, comment peux-tu déduire que Jacques Bodoin double le loir? (D'autant que tous les noms donnés jusqu'à présent sont justes, mais les rôles faux, donc le travail par élimination ne peut pas marcher)

Pour ce qui est du 2nd, je ne pense pas que Balutin fasse partie des chanteurs, mais c'est vrai qu'à un moment il y a sa voix qui ressort, c'est curieux... On dirait qu'ils l'ont demandé en renfort sur 2 phrases et on ne l'entend plus par la suite... Et je ne suis pas sûr que ça soit Cussac et Stout.

Et pour la mère huître soit Marie Francey (comme je l'avais proposé), ou peut-être Lita Recio vieillissant sa voix, mais certainement pas Gérard Hernandez  

--Message edité par Rémi le 2010-08-17 15:31:19--

 
Mauser91
Messages postés : 1832
Voxophile acharné
    Posté le 17/08/2010 15:35:31

Bonjour, pour le loir, je m'était réfferer à l'extrait de Olikos, et la voix me rappellait celle de Mickey dans "Coquin de Printemp" (1er doublage) et de l'esclave chantant au lion dans "Astérix et Cléopatre", tout deux doublés par Bodoin.

Pour les cartes, peut-être Jean-Claude Briodin, ou Michel Barouille ?

Citation :
Et pour la mère huître soit Marie Francey (comme je l'avais proposé), ou peut-être Lita Recio vieillissant sa voix, mais certainement pas Gérard Hernandez


Pour Hernandez, j'y ai penser en écoutant la VO de ce passage ou J. Pat O'Malley joue tout les personnages pour donner l'impression (réussie) que les jumeaux Tweedle Dee et Tweedle Dum les font parler, je me suis donc dit peut-être que c'était un homme derrière dans la VF    

--Message edité par mauser91 le 2010-08-17 19:39:00--

Hercule
Messages postés : 36
Voxophile confirmé
    Posté le 02/02/2011 20:20:39

Voici le carton de doublage du Blu-Ray qui, au passage, contient le deuxième doublage français dans son intégrité (en gras, nouveaux ajouts) :

SÉVERINE MORISOT : Alice
VICTORIA GERMAIN : Alice (Chant)
ROGER CAREL : Le Chat de Chester
JACQUES CIRON : Le Chapelier Toqué
CLAUDE ROLLET : Le Lièvre de Mars
PHILIPPE DUMAT : La Chenille
PAULE EMANUELE : La Reine de Cœur
JACQUES BALUTIN : Tweedle Dee
ALBERT AUGIER : Tweedle Dum
ANDRÉ VALMY : Le Morse
GÉRARD HERNANDEZ : Le Charpentier
GUY PIÉRAULT: Le Lapin Blanc
JEAN-HENRI CHAMBOIS : Dodo
ÉVELYNE SÉLÉNA : la Sœur d'Alice
GEORGES ATLAS : La Poignée de porte
FRANCIS LAX : Bill le lézard et l'aigle
LITA RECIO : L'Oiseau
TEDDY BILIS : Le Roi de Cœur et le Trois
PAULA DEHELLY : La Rose
LINETTE LEMERCIER : Le Loir, pensées, huitres, "Blue Bonnet", Bouton (Rosebud)
CLAIRE GUIBERT : La Tulipe jaune
SYLVIANE MARGOLLET : Pensées, feuille, huitres, "Blue Bonnet"
SYLVIE FEIT : Pensées, huitres, "Blue Bonnet"
CLAUDE CHANTAL : Pensées, huitres, "Blue Bonnet"
LISETTE LEMAIRE : Pensées, huitres, "Blue Bonnet", Violette
GISELE PREVILLE : Iris
ÉLÉONORE HIRT : Marguerite (Daisy)
SERGE LHORCA : L'As
PIERRE LEPROUX : Le Deux

Version française réalisée par "Société Parisienne de Sonorisation" S.P.S.

Adaptations et chansons françaises : Louis Sauvat
Direction artistique : Jean-Pierre Dorat
Direction musicale : Georges Tzipine

--Message edité par Hercule le 2011-02-02 22:19:10--


Rémi
Modérateur
Messages postés : 2560
Voxophile acharné
    Posté le 02/02/2011 20:29:39

Fantastique! Merci beaucoup Hercule!

Reste le mystère "Maman huître" à élucider..

(NB: Anne Germain m'a donné les noms des choristes, mais je les donnerai dans un prochain article. Héhé  

Pages : Prec. 1 2

Arachnée
Administrateur
Messages postés : 3659
    Posté le 02/02/2011 20:38:21

SYLVIE BEIT? Ne serait-ce pas plutôt SYLVIE FEIT?


Mauser91
Messages postés : 1887
Voxophile acharné
    Posté le 02/02/2011 21:01:23

Sur le Blu-ray, quelle version est utilisée pour "Peignons les roses en rouge" ?


Hercule
Messages postés : 38
Voxophile confirmé
    Posté le 02/02/2011 22:18:46

Le second doublage.

Pour Beit ou Feit, c'est possible ces cartons sont plein de fautes dans les noms des doubleurs.
avatar
fenomena

Messages : 7534
Date d'inscription : 30/06/2012

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Alice au pays des merveilles (1951)

Message  Arachnée le Ven 4 Nov - 9:22

Jalyne a eu des commentaires d'un certain Luc Aubry sur le doublage de 1951 via la vidéo qu'elle a posté sur youtube :
Alice au pays des merveilles - Jalyne

En bleu  les infos du forum.
Au-dessous les commentaires de Luc Aubry.

Alice : Marie-Claire MARTY
Alice : Marie-Claire Marty

La soeur d'Alice : Gilberte AUBRY
La sœur d'Alice : Gilberte Aubry

Le lapin blanc : Paul VILLÉ
Monsieur Lapin : Paul Villé

La poignée de porte
La porte : Jacques Beauchey

M. Dodo
Le dodo : Jean Brochard

Le morse : Marcel RAINE
Le morse : Marcel Raine (ou Rainé)

La rose : Jacqueline MORANE
La rose : Jacqueline Morane

La marguerite
Marguerite : Cécile Didier

L'iris
Iris : Lita Recio

Le liseron
Liseron : Rolande Forest

Le chat de Chester : Marcel CARPENTIER
Le chat de Cheshire : Yves Furet

Le chapelier fou : Jean BROCHARD
Le chapelier toqué : Marcel Carpentier

Le lièvre de Mars : Yves FURET

La reine de Coeur : Germaine KERJEAN
La reine de cœur : Germaine Kerjean

Le loir
Le loir : Jacques Bodoin

Les cartes-peintres : Les frères Jacques
Le trio de cartes : Les frères Jacques

Est-ce que quelqu'un peut confirmer ces noms?

Arachnée

Messages : 2061
Date d'inscription : 29/06/2012

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Alice au pays des merveilles (1951)

Message  Rémi le Ven 4 Nov - 11:33

Voici la bonne fiche:
http://www.objectif-cinema.com/blog-doublage/index.php/2014/06/04/440-festival-les-anciens-doublages-disney

(Source: Rémi C. (Dans l'ombre des studios) et François Justamand (La Gazette du Doublage)
Remerciements à Jean-Pierre Nord, Bastoune et Greg)
avatar
Rémi
Admin

Messages : 606
Date d'inscription : 19/06/2012

Voir le profil de l'utilisateur http://danslombredesstudios.blogspot.fr/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Alice au pays des merveilles (1951)

Message  Arachnée le Ven 4 Nov - 15:25

Merci!

Le morse est-il bien doublé par Marcel Rainé? Son nom était donné précédemment mais il n'apparait plus sur la fiche de la Gazette.

Est-ce qu'Yves Furet double le chat du Cheschire ET le lièvre de Mars ou juste le chat du Cheschire?

Arachnée

Messages : 2061
Date d'inscription : 29/06/2012

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Alice au pays des merveilles (1951)

Message  Rémi le Dim 6 Nov - 8:04

Yves Furet ne double que le chat.
Quant à Marcel Raine, s'il a peut-être participé au doublage, rien ne nous indique que ce soit sur le morse...
avatar
Rémi
Admin

Messages : 606
Date d'inscription : 19/06/2012

Voir le profil de l'utilisateur http://danslombredesstudios.blogspot.fr/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Alice au pays des merveilles (1951)

Message  Arachnée le Dim 6 Nov - 11:30

Merci, j'ai rectifié sur ce sujet et sur Planète Jeunesse.

Arachnée

Messages : 2061
Date d'inscription : 29/06/2012

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Alice au pays des merveilles (1951)

Message  davidvoice3 le Lun 23 Jan - 15:02

http://www.objectif-cinema.com/spip.php?article5378&artsuite=1

on parle d'Odile Versois ici en bas de page pour Alice où j'ai mal lu


Dernière édition par davidvoice3 le Lun 23 Jan - 15:19, édité 1 fois

davidvoice3

Messages : 4088
Date d'inscription : 13/01/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Alice au pays des merveilles (1951)

Message  Rémi le Lun 23 Jan - 15:06

Il ne s'agit pas du même "Alice"...

Celui avec Odile Versois correspond à ça
https://en.wikipedia.org/wiki/Alice_in_Wonderland_(1949_film)
avatar
Rémi
Admin

Messages : 606
Date d'inscription : 19/06/2012

Voir le profil de l'utilisateur http://danslombredesstudios.blogspot.fr/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Alice au pays des merveilles (1951)

Message  davidvoice3 le Lun 23 Jan - 15:08

merci

davidvoice3

Messages : 4088
Date d'inscription : 13/01/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Alice au pays des merveilles (1951)

Message  Olikos le Lun 20 Fév - 7:12

Insolite : Marie-Claire Boyeau (Marty) lance un avis de recherche pour sa version fr d'Alice au pays des merveilles !
http://www.lanouvellerepublique.fr/Indre-et-Loire/Actualite/Economie-social/n/Contenus/Articles/2017/02/17/En-1951-cette-Tourangelle-doublait-Alice-au-pays-des-Merveilles-3005010
avatar
Olikos

Messages : 124
Date d'inscription : 01/07/2012

Voir le profil de l'utilisateur http://www.lesgrandsclassiques.fr/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Alice au pays des merveilles (1951)

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum