Les doublages qui vous semblent sous-estimés

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Les doublages qui vous semblent sous-estimés

Message  Mauser91 le Mer 23 Avr - 9:36

Bah tout est dans le titre, quels sont les doublages qui vous paraissent sous-estimés ? Ou alors, si je veux aller encore plus loin, les doublages dont vous reconnaissez les défauts, sans pour autant les dénigrer, mais que vous aimez bien quand même (des plaisirs coupables quoi) ?

Tout de suite je pense à de nombreux redoublages, notamment ceux réalisé dans les années 2000 pour les Director's cut, ou, même si c'est frustrant pour les doublages originaux, je les ai apprécié pour ce qu'ils sont et parce que je trouve que les comédiens s'impliquent assez (ou alors c'est que je suis trop indulgent, ce qui n'est pas impossible non plus ^^). Je pense à Taram et le Chaudron Magique, Superman, Robin des Bois Prince des Voleurs (eeeeeet oui, mais j'aime toujours autant l'original), La Tour Infernal (casting de fou).

Et un autre qui a été pas mal critiqué, à tord et à raison, et que j'aime beaucoup, c'est Evangelion la série. Alooooors...la voix d'Asuka, je suis absolument d'accord, elle est trèèèès spéciale (disons que ça renforce le coté peste du personnage) et j'ai du mal avec la voix de Rei, mais je ne comprend pas les critiques quand au travail de Donald Reignoux sur Shinji. Je trouve au contraire que son interprétation sied parfaitement au personnage, et doubler un rôle aussi difficile à cet âge là, fallait le faire ! Je trouve qu'il a parfaitement su retranscrire la détresse et l'instabilité du personnage, et honnêtement, je n'imagine personne d'autre dans le rôle.
Le reste du casting ne m'a pas choqué plus que ça, un doublage Chinkel comme je les apprécie. J'adore Patrick Laplace sur Ryoji, Olivier Korol, Laurence Bréheret, Michel Roy, mais mon préféré c'est quand même Olivier Jancovik, une des voix que j'aime retrouver dans les doublages de dessin-animés, qui doublait Kaworu. Je l'a-do-re (c'est juste dommage qu'il ne l'ai pas repris dans les films, pour X raisons).

Je m'attendais vraiment à pire quand j'ai regardé la série en VF (surtout que le son était naze), mais au final j'ai été agréablement surpris. D'ailleurs il y'a eu pire que le doublage de la série avec les films de la franchise édités par Manga Vidéo (Shinji doublé par un homme de 30 ans. D'accord   Laughing  ) et d'ailleurs le groupe amateur Gotohwan semble s'être moqué de critiques de la VF de la série à travers une vidéo qui reprend une scène phare du premier épisode, avec trois comédiens seulement qui doivent doubler tout les personnages et les 26 épisodes de la série en une heure   Twisted Evil 

Voila pour ma part. Et vous ?
avatar
Mauser91

Messages : 1160
Date d'inscription : 29/06/2012
Age : 26

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Les doublages qui vous semblent sous-estimés

Message  quasimodoworld^^ le Ven 25 Avr - 20:35

Je ne trouve pas les doulages si sous-estimés, mais je suis d'accord pour "Taram et le Chaudron Magique".

quasimodoworld^^

Messages : 687
Date d'inscription : 26/07/2012
Age : 22
Localisation : France

Voir le profil de l'utilisateur http://quasimodoworld-doublag.webs.com/ ; http://cinochecritic.s

Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum